自分を強く見せたり (一昧展現出堅強)

自分を巧く見せたり (一昧表現的靈巧)

どうして僕らはこんなに ( 為何我要選擇如此)

息苦しい生き方選ぶの? (痛苦的生活方式?)



目深にかぶった帽子を (遮住眼睛的帽子)

今日は外してみようよ ( 今天先脫下來吧)

少し乱れたその髪も (稍微蓬亂的頭髮)

可愛くて僕は好きだよ (可愛的令我心動)



風におどる枯葉 風中起舞的枯葉)

濡れた芝生の匂い (濕潤草坪的味道)

君と寝ころんで見上げた何も無い空 (和妳一同躺著仰望一望無際的天空)



答えなど何処にもない (答案到處都尋不著)

誰も教えてくれない (沒有人願意告訴我)

でも君を想うとこの胸は (但是一想起妳 我的胸口)

何かを叫んでるそれだけは真実 (就不斷吶喊 這才是真實)



むき出しの言葉だけを (那天我不斷對妳)

片端に捨てたあの日 (說出露骨的話語)

その向こうの優しさに (妳卻還是那麼溫柔)

今なら気付けていたのに (直到現在我才發現)



凍えそうなベンチ (就要凍僵的長凳)

寄り添う恋人たち (相依偎的情侶們)

いくつもの愛のことばが生まれては消える (愛的話語總是稍縱即逝)



永遠は何処にもない (踏破鐵鞋也找不到「永遠」)

誰も触れることはない (沒有人能夠觸摸到)

でも君が笑うとその先を (但是妳的笑顏 令人想伸出手)

信じてみたくなる手を伸ばしたくなる (迎接我們的未來)



答えなど何処にもない (答案到處都尋不著)

誰も教えてくれない (沒有人願意告訴我)

でも君を想うとこの胸は (但是一想起妳 我的胸口)

痛みを抱きしめるそれだけが真実 (就痛苦難耐 這才是真實)

Posted by icemanblack at 痞客邦 PIXNET Comments(0) Trackback(0) Hits(89)